RADIO K.A.O.S.

Roger Waters

  1. Radio Waves
  2. Who Needs Information
  3. Me Or Him
  4. The Powers That Be
  5. Sunset Strip
  6. Home
  7. Four Minutes
  8. Tide Is Turning

Radio Waves

Jim: This is K.A.O.S. You and I are listening to KAOS in Los Angeles. Let's go to the telephones now and take a request.
Billy: Hello, I'm Billy.
Jim: Yes?
Billy: I hear radio waves in my head.
Jim: You hear radio waves in your head? Ah! Is there a request that you have tonight for KAOS?

Radio waves, radio waves
He hears radio waves, radio waves

The atmosphere is thin and cold
The yellow sun is getting old
The ozone overflows with radio waves
AM, FM, weather and news
Our leaders had a frank exchange of views
Are you confused, radio waves

Radio waves, radio waves
AM radio waves, FM radio waves
Radio waves, mind-numbing radio waves
Fish-stunning radio waves, Radio waves

Magic billy in his wheel chair
is picking up all this stuff in the air
Billy is face to face with outer space

Messages from distant stars
The local police calling all cars, radio waves
Hear them radio waves, radio waves
Jesus saves radio, radio waves
Radio waves, AM radio waves, FM radio waves
All them radio waves
Radio waves, radio waves, he hears radio waves
Radio waves, radio waves, hopeful radio waves
dopeful radio waves
Radio waves, Russian radio waves,
Prussian radio waves
Eastern radio waves, Western radio waves
Testing radio waves, one, two, one, two
Radio waves, getting through to you
Morse code radio waves,
Tobacco road radio waves
South to Paloma radio waves,
Oklahoma City radio waves
Sitting pretty radio waves,
nitty-gritty radio waves, Radio waves

Jim: That's song’s called Radio Waves. You're listening KAOS in Los Angeles and we've got Billy.
Billy: I'm from the valleys.
Jim: You're from the valley?
Billy: No,schmuck, Valleys; male voice choir, Wales.
Jim: You're from Wales!Now is this sperm or bluetip?
Billy: Ha, ha, ha, ha. Very funny Jim.
Jim: Sorry.
Billy: Me and Benny went out.
Jim: Who's Benny?

Onde Radio

Jim: Siete sintonizzati su K.A.O.S e state sentendo K.A.O.S da Los Angeles. Passiamo alle telefonate per le vostre richieste.
Billy: Ciao, sono Billy
Jim: Dimmi.
Billy: Io sento le onde radio nella testa.
Jim: Senti le onde radio nella tua testa? Ah! E’ questa la tua richiesta per stasera su K.A.O.S?

Onde radio, onde radio
Sente le onde radio, onde radio

L’atmosfera è sottile e fredda
Il sole giallo sta invecchiando
E l’ozono straripa di onde radio
AM,FM, tempo e notizie
E i nostri leader che si scambiavano opinioni
Sei confuso? Onde radio.

Onde radio, onde radio
Onde radio AM, onde radio FM
Onde radio, onde radio offuscanti
Onde radio stupefacenti,Onde radio

Il magico Billy nella sua infermità
Capta tutta questa roba nell’aria
Billy è faccia a faccia con il futuro

Messaggi da stelle lontane
La polizia locale che avverte le auto, onde radio
Senti le loro onde radio, onde radio.
Gesù salvi la radio, le onde radio
Onde radio, Onde radio AM, onde radio FM
Tutte le loro onde radio
Onde radio, onde radio, lui capta le onde radio
Onde radio, onde radio, speranzose onde radio
Assuefanti onde radio
Onde radio, onde radio Russe,
Onde radio Prussiane
Onde radio orientali, onde radio occidentali
Provando le onde radio, uno due, uno due
Onde radio, che ti attraversano
Onde radio a codici morse,
Onde radio sulle strade del tabacco,
Onde radio del sud Paloma,
Onde radio dell’Oklahoma,
Onde radio ben sistemate,
Onde radio sporche, Onde radio.

Jim: Ok, questa si chiamava “Onde Radio”. State ascoltando KAOS di Los Angeles e c’è Billy in linea.
Billy: Io vengo dalle valli.
Jim: Sei della valle?
Billy: No, sciocco,le Valli;coro maschile, Galles.
Jim: Ah, sei Gallese! Ma sei di sperma o di tinta blu?
Billy: Ah,ah,ah,ah. Molto divertente Jim.
Jim: Scusa
Billy: Io e Benny siamo usciti.
Jim: Chi è Benny?

Who Needs Information

Me and Benny went out last night
looking for fun
Supping ale in the moonlight
Waiting for the dawn to come
Benny pointed at a HiFi shop
He said hey man look at all the stuff they've got
How'd you make a have out of a have not
Hmmm

Who needs information
When you're working underground
Just give me confirmation
We could win a million pounds

Benny climbed up on a footbridge
And he teetered on the parapet
He said "can you see the whites of their headlights
Are they coming yet"

Who needs information
this high off the ground
Just give me confirmation
We could win a million pounds
Who needs information
When you're living in constant fear
Just give me confirmation
There's some way out of here
Some way out of here

Benny hefted a breeze block
and tried to let it go
Got hung up on a tear drop
So me and Benny went home

Who needs information
When you're living in constant fear
Just give me confirmation
There's some way out of here
Some way out of here
Who needs information yeah
hen you're living on borrowed time
Just give me confirmation
There will be a winner this time
Who needs information
when you're working underground
Just give me confirmation
We could win a million pounds
Who needs, who needs, who needs information
this high off the ground
Just give me confirmation
We could win a million pounds yeah

Jim: Um.So your brother is in jail?

Chi Ha Bisogno D’informazione?

Io e Benny siamo usciti l’altra sera
Cercando di divertirci
Sorseggiando birra al chiaro di luna
Aspettando che l’alba arrivasse
Benny indicò il negozio di Hi Fi
Disse: “Guarda tutta la roba che hanno!
Come puoi pensare di farne a meno?”
Hmmm

Chi ha bisogno d’informazione
Quando lavori sottoterra?
Dammi una conferma
Che potremmo vincere un milione di sterline

Benny si arrampicò su un cavalcavia
E barcollò sul parapetto
Disse: “Puoi vedere il bianco dei loro fari?
Stanno già venendo”

Chi ha bisogno d’informazione
A quest’altezza dal suolo?
Dammi una conferma
Che potremmo vincere un milione di sterline
Chi ha bisogno d’informazione
Quando vivi in una paura costante?
Dammi solo una conferma
Che c’è un modo per uscirne
Un modo per uscirne

Benny sollevò un masso leggero
E provò a lasciarlo cadere
E si appese ad una lacrima
Così tornammo a casa

Chi ha bisogno d’informazione
Quando vivi in una paura costante?
Dammi solo una conferma
Che c’è un modo per uscirne
Un modo per uscirne
Chi ha bisogno d’informazione
Quando vivi col tempo preso in prestito?
Dammi solo una conferma
Che stavolta ci sarà un vincitore
Chi ha bisogno d’informazione
Quando lavori sottoterra?
Dammi una conferma
Che potremmo vincere un milione di sterline
Chi, chi, chi ha bisogno d’informazione
A quest’altezza dal suolo?
Dammi una conferma
Che potremmo vincere un milione di sterline

Jim: Uhm. Così tuo fratello ora è in prigione?

Me Or Him

You wake up in the morning,
get something for the pot
Wonder why the sun makes the rocks feel hot
Draw on the walls, eat, get laid
Back in the good old days

Then some damn fool invents the wheel
Listen to the whitewalls squeal
You spend all day looking for a parking spot
Nothing for the heart, nothing for the pot

Benny turned the dial on his Short Wave radio
Oh how he wanted to talk to the people
He wanted his own show
Tune in Moscow, tune in New York
Listen to the Welsh kid talk
Communicating like in the good old days

Forgive me father for I have sinned
It was either me or him
And a voice said Benny
You fucked the whole thing up
Benny your time is up
Your time is up

Benny turned the dial on his Short Wave radio
He wanted to talk to the people
He wanted his own show
Tune in Moscow, tune in New York
Listen to the Welsh kid talk
Communicating like in the good old days

Forgive me father, For I have sinned
Father it was either me or him
Father can we turn back the clock?
I never meant to drop the concrete block

Benny turned the dial on his Short Wave radio
He wanted to talk to the people
He wanted his own show
Tune in Moscow, tune in New York
Listen to the Welsh kid talk
Just like in the good old days
The good old days

Radio announcer: Do you really think Iranian terrorists would have taken American hostage if Ronald Reagen were president?
Do you really think the Russians would have invaded Afghanistan if Ronald Reagan were president?
Do you really think third-rate military dictators would laugh at America and burn our flag in contempt if Ronald Reagan were president?

Hostage: We as a group do most importantly want to
beseech president Reagan and our fellow Americans to refrain from any form of military or violent means as an attempt, no matter how noble or heroic, to secure our freedom.

Io O Lui

Ti svegli al mattino,
Metti qualcosa in una tazza,
Ti chiedi perché il sole scalda le pietre,
Disegni sui muri, mangi, ti sdrai
E torni indietro ai bei vecchi tempi.

Poi un folle dannato t’inventa la ruota,
Ascolta lo stridere dei pneumatici,
E passi tutto il giorno a cercare un parcheggio
Niente per il tuo cuore, niente per la tazza.

Benny cambiò stazione nella sua radio a onde corte,
Come voleva parlare alla gente,
Voleva il suo proprio spettacolo
Sintonizzati a Mosca, sintonizzati a New York.
Ascolta il ragazzo del Galles parlare
Comunicando come ai bei vecchi tempi

“Perdonami padre, perché ho peccato
Sono stato io o lui”
E una voce disse: “Benny,
Hai fottuto tutto quanto.
Benny il tuo tempo è finito.
Il tuo tempo è finito.

Benny cambiò stazione nella sua radio a onde corte
Voleva parlare alla gente,
Voleva il suo proprio spettacolo
Sintonizzati a Mosca, sintonizzati a New York.
Ascolta il ragazzo del Galles parlare
Comunicando come ai bei vecchi tempi

“Perdonami padre, perché ho peccato
Padre, sono stato io o lui
Padre, possiamo far tornare indietro il tempo?
Non volevo gettare il masso di cemento”

Benny cambiò stazione nella sua radio a onde corte
Voleva parlare alla gente
Voleva il suo proprio spettacolo
Sintonizzati a Mosca, sintonizzati a New York.
Ascolta il ragazzo del Galles parlare
Comunicando come ai bei vecchi tempi
I bei vecchi tempi

Annunciatore: Pensate veramente che i terroristi iraniani avrebbero preso gli ostaggi se Ronald Reagan fosse stato presidente?
Pensate davvero che i russi avrebbero invaso l’Afghanistan se Ronald Reagan fosse stato presidente?
Pensate davvero che dittatori militari di terza categoria avrebbero deriso l’America e bruciato la bandiera se Ronald Reagan fosse stato presidente?

Ostaggio: Noi come gruppo unito imploriamo il nostro presidente Reagan e i nostri connazionali Americani dal trattenersi da ogni forma militare o violenta in qualsiasi maniera, non importa quanto nobile o eroica, per assicurare la nostra libertà.

The Powers That Be

Jim: This is some live rock and roll at KAOS, where rock and roll comes out of chaos and a song called "The Powers That Be"...

The powers that be

They like a tough game
No rules
Some you win, some you lose
Competition's good for you
They're dying to be free
They're the powers that be

They like a bomb proof cadillac
Air conditioned, gold taps
Back seat gun rack, platinum hub caps
They pick horses for courses
They're the market forces

They like order, make-up, lime light power
game shows, rodeos, star wars, TV
They're the powers that be
If you see them come

You better run - run
You better run on home

Sisters of mercy
Better join your brothers
Put a stop to the soap opera right now
They say the toothless get ruthless
You better run on home

You better run - run
You better run on home

The powers that be

They like treats, tricks,
Carrots and sticks
They like fear and loathing,
they like sheep's clothing
and blacked-out vans

Blacked-out vans, contingency plans
They like death or glory,
They love a good story
They love a good story

Sisters of mercy
Better join with your brothers
Put a stop to the soap opera state
They say the toothless get ruthless
Run home before its too late

You better run - run
You better run on home

Billy: Goodnight, Jim.
Jim: Goodnight, Billy.

Cynthia Fox: Ohhh! At Sky David's juke joint of joy reports, forty under the console giggle stick ling cod, twenty-three purple perches four sledge-hammerhead sharks, and what a surprise, eightyfour crabs, and no red snapper.
Paraquat Kelly: Hey and that'll do for the triumphant return of the fish report with a beat.
Jim: We think of it as mainstreet, but to the rest of the country it's Sunset Strip. You're listening to KAOS in Los Angeles.

I Potenti Che Esistono

Jim: Questo è un po’ di Rock’n’roll dal vivo, dove il rock’n’roll esce fuori dal caos con una canzone chiamata “I potenti che esistono”

I potenti che esistono

A loro piace il gioco duro
Niente regole
Qualcosa da vincere, qualcosa da perdere
La competizione è un bene per te
Stanno morendo per essere liberi
Sono i potenti che esistono

Gli piacciono callillac blindate
Aria condizionata, rubinetti d’oro
Sedili posteriori, fodere di pistole, coperchi platinati
Prendono cavalli per corse
Sono le forze del mercato

Gli piace ordine, cosmetici, limette e luce elettrica
Quiz, rodei, Star Wars e TV
Sono i potenti che esistono
E se li vedi arrivare

Farai meglio a scappare – Scappa
Farai meglio a scappare a casa

Sorelle della misericordia
Fareste meglio a unirvi ai vostri fratelli
Fermate adesso questa soap opera.
Hanno detto che lo sdentato diventa spietato
Farai meglio a scappare a casa

Farai meglio a scappare – Scappa
Farai meglio a scappare a casa

I potenti che esistono

Gli piacciono trattamenti, stratagemmi,
Carote e bacchette
Gli piacciono paura e disgusto
Gli piacciono i vestiti da pecora
E furgoni oscurati

Furgoni oscurati, piani di contenimento
Gli piace la morte o la gloria
Amano una bella storia
Amano una bella storia

Sorelle della misericordia
Fareste meglio a unirvi coi vostri fratelli
Fermate adesso questo stato da soap opera.
Hanno detto che lo sdentato diventa spietato
Scappa a casa prima che sia troppo tardi

Farai meglio a scappare – Scappa
Farai meglio a scappare a casa

Billy: Buonanotte, Jim
Jim: Buonanotte Billy

Cynthia Fox: Ohhh! Alla birreria delle belle notizie di David Sky, sotto le risatine della console ci sono 40 merluzzi, 23 pesci persici, 4 pesci martello e, che sorpresa, 84 granchi e nessun pesce edibile
Paraquat Kelly: Hey, e questo sarà il trionfante ritorno del “Reportage di pesca in un sol colpo”
Jim: La pensiamo come se fosse Main Street, ma per il resto del paese è Sunset Strip. State ascoltando KAOS da Los Angeles

Sunset Strip

I like staying with my Uncle Dave
and I like playing with his great dane
but I don't fit
I feel alien and strange.
Kinda outa range

I like riding in my Uncle's car
Down to the beach where the pretty girls all parade
And movie stars and paparazzi play
The Charles Atlas kicking sand in the face game

And I sit in the canyon with my back to the sea
There's a blood red dragon on a field of green
Calling me back
Back to the Black Hills again
Ooh, ooh, Billy come home

Billy is searching for his native land
Flicking through the stations with the dial in his head
Picking up - - - - - - - - and
a male voice choir on the short wave band

Billy taps out Jim's number on the phone
Sits shaking as he waits for Jim's answering tone
Come on my friend, speak to me please
The land of my fathers is calling to me

And I sit in the canyon with my back to the sea
There's a blood red dragon on a field of green
Calling me back, back to the Black Hills again
Ooh, ooh, Billy come home
Come on home

He sits in the canyon with his back to the sea
Sees a blood red dragon on a field of green
He hears a male voice choir singing
Billy come home
Come on home

Californian Weirdo: I don't like fish, marine fish
Jim: You are listening to KAOS here in Los Angeles.
Californian Weirdo: I don't like fish.
Jim: Yes, we've established that. Ah! Do you have a request?
Californian Weirdo: Shell fish, guppy, salmon, shrimp and crab and lobster, flounder, I hate fish, but I think most of all I hate fresh fish, like trout. I hate fresh trout.
My least-hated, favourite fish would be sole.
That way you don't have to see the eyes.
Sole has no eyes.
Jim: Oh no!
I'd like to be home with my monkey and my dog.
Jim: Thank you.
I'd like to be home with my monkey and my dog.
I'd like to be home with my monkey and dog.
I'd like to be home with my monkey...
Jim: They don't care. Shut up. Play the record.

Striscia Di Tramonto

Mi piace stare con mio zio Dave
E mi piace giocare col suo grande danese
Ma non mi ambiento
Mi sento strano e alieno
Come fuori portata

Mi piace correre nella macchina dello zio
Fino alla spiaggia dove tutte le ragazze s’esibiscono
E le star dei film e i paparazzi giocano a
‘Charles Atlas che si calcia la sabbia in viso’

E mi siedo nel canyon con la schiena verso il mare
C’è un drago rosso sangue su un campo verde
Che mi richiama
Di nuovo alle Colline Nere
Ooh, Ohh, Billy torna a casa.

Billy sta cercando la sua città natia
Cambiando stazioni col dispositivo mentale
Prendendo - - - - - - e
Un coro maschile sulla radio ad onde corte

Billy compone il numero di Jim
Seduto tremando mentre aspetta la sua risposta
“Dai, amico, parlami ti prego!
La terra dei miei padri mi sta richiamando

E io invece sto nel canyon con la schiena al mare
C’è un drago rosso sangue su un campo verde
Che mi richiama di nuovo alle Colline Nere”
Ooh, Ohh, Billy torna a casa.
Torna a casa.

Sedeva nel canyon con la schiena verso il mare
Vedeva un drago rosso sangue su un campo verde
Udiva un coro di voci maschili che cantava
“Billy torna a casa”
Torna a casa.

Californiano: Non mi piace il pesce, il pesce marino.
Jim: State ascoltando KAOS a Los Angeles
Californiano: Non mi piace il pesce.
Jim: Sì, l’abbiamo capito. Ah! Vuoi fare una richiesta?
Californiano: crostacei, pesci piccoli, salmone, gambero, granchi, e aragoste che si dimenano. Odio il pesce, ma penso che tra tutti odio il pesce fresco,come le trote. Odio le trote fresche.
A parer mio il pesce preferito sarebbe la sogliola. In quel modo non devi vederne gli occhi. Le sogliole non hanno occhi.
Jim: Oh,no!
Vorrei essere a casa con la scimmia e il mio cane.
Jim: Grazie
Vorrei essere a casa con la scimmia e il mio cane.
Vorrei essere a casa con la scimmia e il mio cane.
Vorrei essere a casa con la scimmia …
Jim: Non c’importa. Zitta. Mettete il disco.

Home

Californian Weirdo: Sole has no eyes.

Could be Jerusalem, or it could be Cairo
Could be Berlin, or it could be Prague
Could be Moscow, could be New York
Could be Llanelli, and it could be Warrington
Could be Warsaw, and it could be Moose Jaw
Could be Rome
Everybody got somewhere they call home

When they overrun the defences
A minor invasion put down to expenses
Will you go down to the airport lounge
Will you accept your second class status
A nation of waitresses and waiters
Will you mix their martinis
Will you stand still for it
Or would you take to the hills
It could be clay and it could be sand
Could be desert
Could be a tract of arable land
Could be a house, could be a corner shop
Could be a cabin by a bend in the river
Could be something your old man handed down
Could be something you built on your own
Everybody got something he calls home

When the cowboys and Arabs draw down
on each other at noon
in the cool dusty air of the city boardroom
Will you stand by a passive spectator
of the market dictators
Will you discreetly withdraw
With your ear pressed to the boardroom door
Will you hear when the lion within you roars
Will you take to the hills

Could be your father and it could be your mother
Could be your sister, could be your brother
Could be a foreigner, could be a Turk
Could be a cyclist out looking for work, Norman
Could be a king, could be Aga Khan
Could be a Vietnam vet
with no arms and no legs
Could be a saint, could be a sinner
Could be a looser or it could be a winner
Could be a banker, could be a baker
Could be a Laker, could be Kareem Abdul Jabar
Could be a male voice choir
Could be a lover, could be a fighter
Could be super heavyweight,
or it could be something lighter
Could be a cripple, could be a freak
Could be a wop, gook, geek
Could be a cop, could be a thief
Could be a family of ten
living in one room on relief
Could be our leaders
in their concrete tombs
With their tinned food and their silver spoons
Could be the pilot with God on his side
Could be the kid in the middle of the bomb sight
Could be a fanatic, could be a terrorist
Could be a dentist, could be a psychiatrist
Could be humble, could be proud
Could be a face in the crowd
Could be the soldier in the white cravat
Who turns the key in spite of the fact
That this is the end of the cat and mouse
Who dwelt in the house
Where the laughter rang and the tears were spilt
The house that Jack built
Bang, bang, shoot, shoot
White gloved thumb, Lord thy will be done
He was always a good boy his mother said
He'll do his duty when he's grown, yeah
Everybody got someone they call home

Casa

Californiano: Le sogliole non hanno occhi.

Può essere Gerusalemme, può essere il Cairo
Può essere Berlino, può essere Praga
Può essere Mosca, e può essere New York
Può essere Llanelli, e può essere Warrington
Può essere Varsavia, e può essere Moose Jaw
Può essere Roma
Ognuno ha un luogo che si chiama “Casa”

E quando scavalcheranno le difese
Un’invasione minore ne farà le spese
Scapperai subito all’aeroporto?
Accetterai il tuo stato di seconda classe?
E una nazione di vassoi e cameriere?
Mescolerai i loro Martini?
Rimarrai in piedi per ciò?
O ti piacerebbe ritornare tra le colline?
Può essere argilla, può essere sabbia
Può essere il deserto,
Può essere un tratto di terreno arabile,
Può essere una casa o il negozio nell’angolo,
Può essere una capanna sulla svolta di un fiume,
Può essere qualcosa che tuo padre ha tramandato,
Può essere qualcosa che hai costruito da solo,
Ognuno ha qualcosa da chiamare “Casa”

E quando i Cowboy e gli Arabi si scagliano
Addosso l’un l’altro a mezzogiorno
Nell’aria fredda e polverosa della sala del consiglio,
Rimarrai uno spettatore passivo
Dei dittatori del mercato?
Ti tirerai indietro con discrezione?
Origliando dietro la porta del consiglio cittadino?
Ascolterai il leone ruggire dentro te?
Te ne tornerai tra le colline?

Può essere tuo padre, può essere tua madre
Può essere tua sorella, può essere tuo fratello
Può essere un forestiero, può essere un turco
Può essere un ciclista che cerca lavoro,
Può essere un re, può essere Aga Khan,
Può essere un veterano del Vietnam
Senza braccia e senza gambe,
Può essere un santo, può essere un peccatore
Può essere un perdente, può essere un vincitore
Può essere un banchiere, può essere un fornaio
Può essere un Laker, può essere Kareem A.Jabar
Può essere un coro di voci maschili,
Può essere un innamorato, può essere un lottatore
Può essere un super peso massimo
O può essere qualcosa di più leggero,
Può essere uno storpio, può essere un mostro
Può essere un oriundo italiano, muso giallo, nerd
Può essere un poliziotto, può essere un ladro
Può essere una famiglia di dieci
Che vive in una stanza dell’assistenza sociale
Possono essere i nostri leader
Nelle loro tombe di cemento
Con il loro cibo inscatolato e i loro cucchiai d’argento
Può essere il pilota con Dio dalla sua parte
Può essere il bambino nel mirino di una bomba
Può essere un fanatico, può essere un terrorista
Può essere un dentista, può essere uno psichiatra
Può essere un umile, può essere un superbo
Può essere un volto nel pubblico
Può essere il soldato con la cravatta bianca
Che gira la chiave malgrado il fatto
Che questa è la fine del gatto e del topo
Che abitava in casa
Dove le risate risuonavano e le lacrime si dividevano
La casa che Jack costruì
Bang, Bang, spara, spara
Dito inguantato di bianco, Dio sia fatta la tua volontà
E’ sempre stato un bravo bambino,diceva la mamma
Farà il suo dovere quando sarà adulto, sì
Ognuno ha una persona da chiamare "Casa"

Four Minutes

Billy: Four minutes and counting.
Jim: O.K.
Billy: They pressed the button, Jim.
Jim: They pressed the button Billy, what button?
Billy: the big red one.
Jim: You mean THE button?
Billy: Goodbey Jim.
Jim: Goodbey! Oh yes. this ain't au revoir, it's goodbey! Ha Ha!
This is KAOS. It's a beautiful, balmy, southern California summer day.
It's 80 degrees... I said balmy... I could say bomby... Ha! Ha!... O.K. I'm Jim and this is Radio KAOS and with only four minutes left to us, let's use this as wisely as possible.
Out at Dodger Stadium. It's the bottom of the seventh, the Dodgers are leading three to nothing over the Giants, and for those of you who are looking to go surfing tomorrow, too bad.
('Phone rings.)
Jim: I'm kinda lost in here to tell you the truth...
O.K. good. Ladies and gentlemen, if the reports that we are getting are correct, this could be it.
Billy if you're listening to me, please call now.

After a near miss on the plane
You swear you'll never fly again
After the first kiss when you make up
You swear you'll never break up again
And when you've just run a red light
Sit shaking under the street light
You swear to yourself
You'll never drink and drive again

Sometimes I feel like going home
You swear you'll never let things go by again
Sometimes I miss the rain and snow
And you'll never toe the party line again
And when the east wind blows
Sometimes I feel like going home

Jim: Billy, if you're listening, please call.
Californian Weirdo: Sole has no eyes.

Goodbye little spy in the sky,
They say that cameras don't lie,
Am I happy, am I sad,
am I good, am I bad?

Jim: Billy, if you're listening please call.
Californian Weirdo: Sole has no eyes.
Billy: Ten, nine, eight, seven,
Margaret Thatcher: Our own independant nuclear deterrent has helped to keep the peace,
Billy: Six, five, four, three,
Ordinary person: ...you've got a job...
Billy: Two, one,
Margaret Thatcher: For nearly forty years
Jim: Goodbey Billy

Quattro Minuti

Billy: Quattro minuti da adesso…
Jim: Ok.
Billy: Hanno premuto il bottone, Jim
Jim: Hanno premuto il bottone, Billy? Che bottone?
Billy: Il grosso bottone rosso.
Jim: Vuoi dire IL bottone?
Billy: Addio, Jim.
Jim: Addio! Oh,sì, non è un “arrivederci” è un “addio”! Ha Ha!
Questa è KAOS, una bellissima mite giornata d’estate nella California del sud.
Ci sono 80 gradi… ho detto mite…potevo dire nucleare… Ha ha! OK, Io sono Jim e questa è radio KAOS e con soli quattro minuti rimasti cerchiamo di usarli nel modo più saggio possibile.
Le notizie dal campo dei Dodger. Alla fine del 17esimo i Dodger conducevano 3 a 0 sui Giants, e per quelli di voi che vogliono andare a fare surf domani, lo sconsigliamo.
(Il telefono squilla)
Jim: Sono disorientato a dire questa verità...
Ok, Signori e signore, se le notizie sono giuste, tutto potrebbe essere vero.
Billy, se ci sei chiamami ora.

Dopo essere vicini al disastro aereo
Giuri a te stesso che non volerai mai più,
Dopo il primo bacio, quando t’innamori
Giuri a te stesso che non romperai di nuovo,
E quando sei appena passato col rosso
Seduto tremante sotto le luci cittadine
Giuri a te stesso
Che non guiderai più dopo aver bevuto.

A volte mi sento come se tornassi a casa
Giuri di non lasciarti ancora sfuggire le cose
A volte ho tralasciato la pioggia e la neve
E che non passerai di nuovo sopra ai tuoi ideali
E quando soffia il vento dell’est
A volte mi sento come se tornassi a casa

Jim: Billy, se ci sei, ti prego, chiamami.
Californiano: Le sogliole non hanno occhi

Addio, piccola spia nel cielo
Hanno detto che le telecamere non mentono
Sono felice? Sono triste?
Sono buono? O sono cattivo?

Jim: Billy, se ci sei, ti prego, chiamami.
Californiano: Le sogliole non hanno occhi.
Billy: 10…9…8…7…
Margaret Thatcher: Il nostro deterrente nucleare nazionale ci ha aiutato a mantenere la pace…
Billy: …6…5…4…3…
Operaio: …Avevo un lavoro…
Billy: …2…1…
Margaret Thatcher: …per quasi 40 anni…
Jim: Addio, Billy.

Tide Is Turning

I used to think the world was flat
Rarely threw my hat into the crowd
I felt I had used up my quota of yearning

Used to look in on the children at night
In the glow of their Donald Duck light
And frighten myself with the thought of my little ones burning

But, oh, oh, oh, the tide is turning
The tide is turning

Satellite buzzing through the endless night
Exclusive to moon shots and world title fights
Jesus Christ imagine what it must be earning

Who is the strongest
Who is the best
Who holds the aces
The East or the West
This is the crap
Our children are learning

But oh, oh, oh, the tide is turning
The tide is turning
Oh, oh, oh, the tide is turning

Now the satellite's confused
'Cos on Saturday night
The airwaves were full of compassion and light
And his silicon heart warmed
To the sight of a billion candles burning

Oo, oo, oo, the tide is turning
Oo, oo, oo, the tide is turning

I'm not saying that the battle is won
But on Saturday night all those kids in the sun
Wrested technology's sword
from the hand of the war lords

Oh, oh, oh, the tide is turning
The tide is turning
The tide is turning




(secret verse)

Now the past is over but you are not alone
Together we'll fight Sylvester Stallone
We will not be dragged down in his South China Sea
of macho bullshit and mediocrity

La Marea Sta Cambiando

Ero solito pensare che il mondo fosse piatto
Difficilmente ho lanciato il mio cappello alla folla
Sentivo di aver esaurito la mia parte di tenerezza

Ero solito guardare i bambini alla sera
Nel calore delle loro lampade di Paperino
E terrorizzato me stesso al pensiero dei miei piccoli bruciare

Ma, oh, la marea sta cambiando
La marea sta cambiando

Il satellite ronza attraverso la notte infinita
Solo per lanci lunari e campionati mondiali
Gesù Cristo, immagina cosa si sta guadagnando

Chi è il più forte,
Chi è il migliore,
Chi impugna gli assi,
L’Ovest o l’Est,
Questo è lo schifo
Che i nostri figli stanno imparando.

Ma, oh, la marea sta cambiando
La marea sta cambiando
Oh, la marea sta cambiando

Ora il satellite era confuso
Perché il sabato sera
L’etere era pieno di compassione e luce
E il suo cuore di silicio si scaldò
Alla vista di un miliardo di candele ardenti

Oh, la marea sta cambiando
Oh, la marea sta cambiando

Non sto dicendo che la battaglia è vinta
Ma il sabato sera tutti quei ragazzi al sole
Strapparono la spada tecnologica
Dalle mani dei signori della guerra

Oh, la marea sta cambiando
La marea sta cambiando
La marea sta cambiando, Sylvester




(Verso segreto in codice morse)

Ora il passato è passato, ma tu non sei solo,
E assieme combatteremo Sylvester Stallone
Non saremo trascinati giù nel suo Mar della Cina
Di cazzate macho e mediocrità.
Tutti i diritti sui testi sono di proprietà dei Pink Floyd© e/o Roger Waters©.
La traduzione viene fornita a scopo didattico.
http://pinkfloyd.lacortedeimiracoli.com è un sito amatoriale senza scopo di lucro.

Traduzioni a cura di Stefano "REG"

http://pinkfloyd.lacortedeimiracoli.com
http://www.lacortedeimiracoli.com